|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 ?2 y9 n; f1 O& D+ ^
! l X: e; a9 d2 k* w 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" x5 C% u8 ]( {: `: d
1 t/ S8 ?, y. R/ P$ O$ p 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* G0 V- N) D+ r2 r; i' c
4 {5 a1 s+ r. _/ o; r, u 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- J! `& G/ D1 j$ Q
4 o7 Z: O" Q9 a! y& [ 苏:时机正好?
7 |3 Z' [" t( Y; G8 C M
6 J5 e* |1 y% b) c" i& c* m 张:是。$ U! {7 H1 V3 k3 ?8 y3 L5 L
% k+ g" b9 x$ U% V 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. D3 \- v& Y8 e! G/ K+ n
5 b1 g9 H0 A: B4 e8 V' c 博:公使。
1 |6 w6 L4 R# n2 `* V5 h G0 i2 S% I& }, `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ C$ @, V( j" S: ]/ [: l3 X
$ T+ ^4 G* e, ]' ^; ~9 y) l7 a' I 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) I8 e7 A R p! x9 K+ i0 Z& A0 T& \4 I% B# i: w6 m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 s# m+ ?6 w3 c6 }' `# _ [ u
6 Z( Z4 o: N9 K- y4 X' S+ d* ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 i# i2 K. l# t5 `
' t2 Z1 X. T4 l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& X. r8 a) A% B. N" Q! J& H7 }% U
! e7 O- k2 B( d) D
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; t. @/ k ]% o' k+ k/ O3 ]
7 U1 D) q, n% o0 o# B. Q4 \. a 苏:哦!
2 @1 Z; w- Q% A' O
% j% a& I. w3 \ 博:这位是真正的职业外交官!哈……; n7 Q) V$ i$ a9 D+ n
/ e( v0 L8 s4 Y5 V- b- i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 [, W1 e4 v8 c3 N# X4 x
7 ~2 u0 C2 o3 _( x0 c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, O2 {0 V9 t$ G: j+ t
! I T$ V5 l% o5 j3 z$ V 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 j$ ?- r- R( Y( c) y3 C, E7 y7 Y5 Y7 b2 F; L( `. W
弗:是的,说泰语。! W$ n' U6 G0 U6 T* R" @
! g T3 A7 e3 S' p
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 `/ n: s" | A* u% U
0 N: B$ s$ b/ h7 n. w3 a 博:还从来没有吵过架。
: o- k1 p9 M* v/ j9 v+ w3 f: _' \+ @: v7 p" q: }' A( m3 F7 r5 f
张:是,从来没有。
) [* t3 {5 M5 W) q& i
, B, _. {$ i- N. @) Z! g 博:用泰语说,就是“还没有”。1 L8 W. c3 F- ~. U( p
; L3 n- A0 ^4 ?" h0 i
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 T* d) R1 v% V# i
2 \" H2 M+ `2 q3 `8 Y* N" l$ N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& U4 t/ S- t+ ]7 s- @
* u9 K# {9 I+ v2 C3 d) ?5 M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ r1 u+ H. x5 |1 J+ ^; A
& N; O! Q! \+ Z2 E 博:从来没有在那个时候见面。) F# R) I2 W% t5 R& Q1 e
: O4 A, n x& v/ G! A9 N 张:哈……
3 v* A( W$ Q" F1 w! B4 _8 p9 ^
( D) v" m1 m, ~, D6 T. z 苏:尽量避开,是吗?5 @7 I* u& V( T5 k. ~2 i8 K# A
9 G, Y$ W( H- s7 q
博:避开。避开。
( K: i* [* ^. T3 g
+ ^3 ~9 O- [ q6 Q& ~4 ~ 苏:那英国呢?
# d+ i$ o1 K1 J' F# Q) }
6 ~3 S$ L7 s% {# @8 @ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! d1 S) ^9 m+ d- j& o5 m w: C# T6 l) H
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. S% z, I9 W7 |2 |$ w
/ ^* ?5 j+ W b# j9 D$ }* G 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 g+ e g& j* n: C$ J
0 ?" K2 c- {# O6 E7 j# M 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 l+ {1 {7 f" I
7 V# s: n8 g$ l F( @$ ?: ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) V, S! Z/ I( j) w( G; F$ A2 b8 u) A' w. ]" I" z: c
苏:那作为朋友,会怎么做?
% q+ J, D% Y& B# l% z- I) H/ v/ N: w o o( a1 b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' [6 D( ^: ^4 h4 B7 P; {, `/ G# o
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% _# q# z) v3 K4 j, }
0 D3 t2 u2 O E/ i
弗:是的,会交换意见。* z) L3 B# T. z3 R+ H
: W: F4 v: p1 Y, S; h- }
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% B5 c4 U2 f; u4 g
- I1 L4 ^- ]- \ S# p 博:没有困难。6 v6 L& d/ t. p1 U
4 A3 i9 a' }+ ~8 b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 o3 a0 I1 o; k' v' _ Y0 H6 r0 x( o2 s
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! K, p4 {8 o' J! U H4 ^: y( o! c$ _' Z5 T
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ R1 {2 B1 G; R+ Y7 e; u, ]3 O J6 T, Z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 w* J! _; _' ?2 e" `: F: |6 p, W& r
+ P6 Q# A8 e5 m4 x8 |! Q5 [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 C$ w7 @4 ^/ N: Z, U t# t* g$ G
/ J" C! h8 C0 C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# H Q# G! g9 b5 T
: H' a3 ]+ f5 U$ F" E6 o. t2 u
弗:我们必须保持中立。
/ r h' y j, s/ l
/ ?- f! V8 D5 i+ {/ @# c& L+ C2 _ 苏:始终保持中立?
0 j4 y) Y" a, m; ^, _. h
! C# h& H5 @5 _! u" a$ {5 z; A 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ s0 a$ i# X: ^6 w$ G, R, t
% @" N* M) |$ b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% L' I* C# ~0 r- v& }
! l8 Z5 S, H; D' A6 k j3 r
弗:但我们不理解啊。 R) v2 K% g; _4 j/ m: p5 E w: C
- t. a( e9 Y% A: ^0 M/ j' _8 m 苏:不理解?) O- a! r- X6 }
5 Q4 \# z; l( j 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ F; t8 {( Z/ U2 d( ]" A, a+ K" V; C9 L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: G4 p& Z" n9 ~
1 ]0 C4 M0 N6 e6 Z 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) a% g! ]) y: @( d% P) E" Y+ ]$ D* {1 t I! ?. \- Q9 W9 f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- R& C& X: e) C- i; j
' l9 O5 V0 ?# b2 h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 V; M. d# G/ D) g
4 {' F9 Q: h! N. d
苏:中、美是同一天吗?
# s6 z5 |0 b0 }# _/ [& \; ^8 Q! Q7 n
+ Q5 ]- g& n. n) G, d. `8 t/ k- G$ Q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. P; B! j: L% F1 y7 a
3 @1 \3 K. ^5 b2 v
张:是。7 x0 t' c c* d4 {. _0 u
7 o! I- Z* |6 S/ ^$ u! S6 v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ n! Y6 y: j5 _7 L; I* I( ~$ D: A) m
, g5 n) p% i5 J' ~* Q3 D( N5 ^ 苏:张大使介意吗? V. W5 r5 O$ V# ]
% `8 L9 W# h1 L! {: h! \8 i8 Y4 i
张:不介意。/ Y1 g% f4 z5 P7 U# L
+ R, Z: ~ y% s8 w) C. U
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 }. v! P* B: [9 V
% I. X# J; }5 g) s9 s( ^" P9 _ 博:苏提猜,不要想得太多了。0 A/ Q7 [ J6 b+ ?( R- ?' j2 ~
" M$ {+ K/ j6 D' B
苏:泰国人这么想。# D9 R- S. k3 g% q
( ?0 H. g& L3 F7 X
博:我们不这么想。
% h; T% Q, y* d! Y7 B7 q5 _4 F& |" ^- P. W' L0 \! }' K* F( f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* k5 |8 U; L7 J8 z2 t% i7 ~8 u/ j- o2 J8 e2 z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 Z8 h7 Y9 k8 W: [: {( l0 f
& g! c5 Z! A! k' A9 x5 U: t' B 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! o5 R$ H+ N5 |
$ m) ?% k2 a; }- g5 [5 \7 j 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ Q, \& l8 ~) Q8 n9 A9 p: v
- {6 {+ \ T% z3 ~* p8 i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 c }! N6 D. e |8 w- e
4 m$ y, n6 X: e5 a% Y( { 弗:是。
2 v- q* c' B+ l+ S3 h2 ~- _. ]0 x' d' W3 b) X8 E
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 L* k$ u$ Q$ }$ W9 m
* G0 j! `3 `4 r2 F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% p+ C c8 }& n4 j/ J1 ]' i4 D3 I7 H) }" Q
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 [, }6 i3 [; B! e0 }: B* L" C. E1 w( h' G% Z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' {3 b' x- v9 ~4 Q4 I3 s
: M" p* w2 p1 c; x9 | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( k# f$ X6 a" k i6 ]
" h @/ b4 \* f0 D6 W& \; N* _
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ Z1 E1 S5 f% L
3 k, Y; Z& q4 X+ v 苏:大使感到糊涂吗?
+ I1 v& U. g8 \% {% E: A- K+ q$ y6 J! z; p4 W# I
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. `; j( f) ~4 {1 _6 B, L6 b
4 t& q# t O9 m5 ~( ] 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' z8 S4 h# s- M; y5 t; m3 L! F0 H' U
* G- n/ e9 P9 E! Y6 m$ t 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ J& _' q, i0 ?: F& E1 ?& f8 d; t+ o
苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 i$ y+ p, F) O9 x+ ]
. ^2 v W% \0 ^ ] 弗:哈……
2 j! q6 |# p; h X l5 D g2 Q4 _3 W( E. i( g
苏:每次来都碰到了“革命”?
# @4 p0 V7 ~$ H. q! `# ^1 i, r3 k0 V d5 R/ M; R# y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, _0 ]; O6 | Z9 Y; k9 p
, I+ l g: w# `+ F2 ?
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% [2 b9 M- o8 t8 h& ~; l6 M( O
; Z$ e# M: j X$ { 弗:那天我在英国。. v6 U4 F& P- f, r% S/ r
o" h$ w) q( E0 ~) ?# z' ~' \ u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 A* E& F4 C% z3 r ` x' V2 H
/ f9 M& T F$ ~- u7 E 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! [1 {3 R: |, l2 U
) k( ^8 A, ^ ?& D/ z2 c 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 ^4 G3 f# [& @1 L; U3 ~+ [$ M" ~9 F
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- ^2 e7 a2 p5 {1 b" u# ^( W
( g! A( g4 E; w7 W8 U8 e# a3 [
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?; H: \/ D7 ^! Z/ c1 F5 q$ ^) h7 ~- K
5 A( X3 ?- k. V! y, V# F' }
博:那你说说,有什么情报?7 I6 ~- k" L/ u0 @' l
. u: K, ^! q& P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) X: ^; A/ d2 J) B4 w
5 R2 f m N, n Q2 d( @# ~2 D' e" p 博:不对。
9 M8 n" c: y8 O: k- H4 n3 Z7 y
) E& S& `$ f% V) B" M6 V3 v1 s 苏:CIA,可能有什么情报……3 Z6 `5 h0 ^" {4 P& n
- v1 o6 j: X, K# J! A
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 K/ a5 p5 e T$ e$ }) [2 F4 d0 `1 v3 r
苏:不是事实吗?
1 ]( g3 {, A6 {+ f' G! c1 a% n. h+ f& S8 ~
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 ~, W3 e9 t+ p- c3 t
, d4 M' D6 e6 U5 Q' _' h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 e: s) Q; C% k1 _) o2 z
& n- p: V6 D1 v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! L6 l( ?! b, F2 u5 y( \
8 [" s# J, ~% q/ S; N4 A' r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 }8 t% e+ _) c/ L
3 ?5 F( r# |; W% n/ q3 [" l5 \
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, O7 J3 a1 \5 }2 w: E3 {7 D& p5 c0 t0 o! i p! {/ h
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# L3 _0 p" v9 |' ~' r+ A# n- V1 K
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- A0 ^/ R9 S$ y$ W6 b; r5 i p2 `; \5 `4 G8 D2 Z
苏:为什么?损失什么吗?3 [* t' S3 H4 ^) p; S
8 O! u5 {3 F3 F, j/ ^% X 博:是。哈……
+ j/ D( f( y% N) t5 x2 g n+ \" T
; _) a, g+ ]" X# x8 k* n' y; E 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ Z' z. N2 l8 E9 t7 {
5 F q6 I* s; l1 ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|