|
: _2 q! S$ B' F3 N: q r7 {) \★I get paid to think about things I wouldn’t think about
8 q8 D0 | H/ P; I我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
, [$ K" k$ ?7 t2 Z ]2 G) C5 J5 ^And I say things I don’t believe I say out loud
( J+ g! E6 o# v我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! D( ]; a( I3 ~. z& g& I
I get a wage from Monday morning till Friday night ( T2 B( J5 R, v
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
; o2 M) i" l7 X0 t- g" n, JAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
# C/ c& E* B* d }; Y# d, ^4 P [: |7 Q一周工作35小时 我得生活下去啊 ( u7 j2 q5 A8 {) B. }) M6 _7 ^: ~! P
1 ?: j" N% l9 x$ p* g- }★Then I’ll keep on dreaming
- w8 A+ L$ t/ O, t [我一直做着梦幻想着 / u; `2 d0 O# L# ~; e4 o5 M2 S
Till they say time to go, your day is done ; x7 e7 u( ?: U3 x- f1 |% R' e
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 Y4 m& n5 c' k7 c0 m
see you back when Monday morning comes. - X. o' N6 |4 K* U( y6 ?5 Y: a. P( x: a5 _
周一早上见哦
. a3 E9 w( U' d, K3 {0 z$ p c5 i/ J% I- U: E# z- O
★Two days out of seven
; n. E% F5 |9 N$ e5 |0 I+ l' F周末假日[周末那两天]
% E" ]; m6 ~& ?& {/ ~7 pthat’s when I’m in Heaven ! ^) u0 f9 H! h: b. Q: @0 t
我仿如置身于天堂
5 o, z* x( V, ^& b" M+ rthat’s when I come alive
" i v; ^0 v( o2 n我充满了活力 % b6 e, F8 U- ? [+ {5 |
Two days out of seven
0 T9 B2 v N. \# f* {周末假日 1 J: ~; t: Q/ ^" F% |% A) t- o
let me be forgiven
* o0 l6 L: w F5 \0 ?" R( j宽恕/放任我吧 * n; M) Z& [9 Z
I just want a little peace of mind
8 j) T5 p! Q& B$ u我渴望内心的宁静
9 Z. ^" f$ N& |4 p- ~7 qand it’ll be all right. . K/ Y# b0 ^2 ]
一切会好起来的 , f0 r4 ]1 U' s$ F& z- W- M6 w$ L/ L
* |4 k& c9 o( o3 {2 a
★I wake up and tell myself I’m never going back. , B" E" n( p, b2 ~& V7 Q
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
7 T/ }4 k' c$ R5 }0 ^But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
4 B* g8 y7 O* i7 [3 W5 o/ R8 Q, N但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" {, G' \% _) Y5 TPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
# B) x( ]; [" `- a' d/ u- j ?( L; C(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! ]7 P# U# M( ~' C5 [; [- z( K
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( g- p o9 L9 X8 Z
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
, a1 H( k0 v: F5 `) {+ m4 E" `
. X- D, Q/ w( X& G9 y. S★And we’ll keep on dreaming
7 C1 v6 d& K5 C+ V: I我们做着梦幻想着 , s4 L7 d! x1 G0 W2 O. r
Till they say time to go, your day is done $ }2 ]" l# z2 X8 T" j1 `8 O K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( G* W; C @! [: mSee you back when Monday morning comes. 9 M- Y$ P7 ^0 q5 s2 |
周一早上见哦 : m" w! H. t3 W& j
" \+ n# g2 z; l7 h5 h★Two days out of seven
$ j& N2 d2 ~. f9 D& \3 i周末假日
k/ m+ Q9 Q3 o: q) Mthat’s when I’m in Heaven 3 U4 y1 F0 [) g* ?7 g9 m
我仿如置身于天堂 ( Z- d, s" v' N9 C
that’s when I come alive
- x5 J+ G1 Q2 V! e" l我充满了活力 , _9 u" k' W |' G1 T0 s5 C
Two days out of seven " \1 Y0 d3 Z9 [
周末假日
% I4 t; {' Y: M* A& B7 Alet me be forgiven
+ j6 N+ W8 u' C( N: C; A宽恕/放任我吧 $ X) ]) K" c& }4 b& D
I just want a little peace of mind U) ?9 y5 r: K" o
我渴望内心的宁静
8 g1 u$ C' S& q gand it’ll be all right. 8 X9 x: Q5 T9 R6 C% M
一切会好起来的
. Y. n. n& U* d6 t+ D
. h( [$ W q. H V1 _# r* ]★Then I’ll keep on dreaming 0 u2 t# [ x& w0 b! o7 H- C+ {
我一直做着梦幻想着 : ~4 P: ?2 g9 V$ k, `& z0 _
Till they say time to go, your day is done & s6 z3 \& g: ] B3 b
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 f' R" W" p1 m2 ^6 c- K, m
see you back when Monday morning comes.
3 ? Z" Q, v5 w- {周一早上见哦
5 t$ L5 h! n. ]8 q# c( _yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
* B0 Y7 y1 B4 y2 e) }/ l# s' D
: t0 w# X: b! F3 e* a* Q! v: o★Two days out of seven
2 w3 c5 \7 Q. @8 C+ c+ i周末假日 5 k* j2 o# n5 I5 n v
that’s when I’m in Heaven
% ~" l6 m ?( P) A我仿如置身于天堂 + v8 m3 S1 q- k- D1 b) h. M( ~1 e
that’s when I come alive 9 Z& W, v4 m7 g/ C# _" ` p$ G% _8 u
我充满了活力 0 W6 g9 i2 I. S% ^
Two days out of seven
3 G) r1 }( C1 M8 u) ~6 `. u. a周末假日 4 g; S6 z" ^/ \5 m h! |' v
let me be forgiven 2 I+ b+ ^! R4 k# g. v5 P5 Y
宽恕/放任我吧
( l' _( @: U1 G" X, S1 xI just want a little peace of mind $ |1 b% J( i# L5 c
我渴望内心的宁静 6 y# d0 a# e; a8 v
and it’ll be all right.
. ~: ^! w+ _- M" j' `一切会好起来的 ' a5 o4 w5 k, |' o$ G2 H
It’ll be all right
$ |0 D0 g0 `( E* p% Q一切会好起来的
! k$ [( R& s& ? R2 m, D5 [3 Z; J3 q( d4 l5 U. a: e
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!, z$ Y" W" l/ C; T
自己译的不怎么优美哦 |
|